Минуло пять десятилетий с тех пор, как профессор Илья Ильич Толстой, автор фундаментального сербскохорватско-русского словаря, объяснял нам, студентам II курса кафедры истории южных и западных славян исторического факультета МГУ, что в славянских языках есть множество слов, но звучанию похожих на русские, но не совпадающих с ними но значению. По-сербски жир — это желудь, хранити —кормить, и бранити -защищать. Это было одно из первых занятий, и закончил его Илья Ильич просьбой собирать слова для задуманного им сербскохорватско-русского словаря «Ложные друзья». В 1970 году ушёл из жизни наш учитель, а замысел его так и остался неосуществлённым, хотя, мне кажется, такой словарь очень нужен изучающим тот, и другой язык. И вот я решила с благодарностью посвятить этот скромный труд памяти учителя - Ильи Ильича Толстого.
